災害時の英語/useful japanese of disaster
- 2011/03/15
- 02:32
for foreigners / 日本人用
日本語 nihongo = japanese
英語 eigo = english
火事 kaji = fire ファイア
爆発 bakuhatsu = explosion エクスプロージョン
地震 jishin = earthquake アースクエイク
救急車 kyukyusha = ambulance アンビュランス
停電 teiden = power failure パワーフェイラア
避難所 hinanjyo = shelter シェルター、refuge レヒュージ
便所 toilet = lavatory ラバトリー、restroom レストルーム(注 トイレでも可)
携帯電話 keitaidenwa = cell phone セルフォン(注 モバイルフォンでも可)
募金 bokin = fund raising ファンドレイジング
大丈夫ですか? daijyobudesuka? = Are you okay? (アーユーオーケイ?)
何かしよう。
自分に出来ることは何か?
・・・色々あります。が、今は特定のこと以外は慎重に行動するべき。
自分だけが出来ることは無いか?
・・・多分無いけど思いついたので書きました。
少しでも何かのお役に立てれば、と思います。
続きます。
随時編集するので
誤字、間違い等あればコメントやメールください。
日本語 nihongo = japanese
英語 eigo = english
火事 kaji = fire ファイア
爆発 bakuhatsu = explosion エクスプロージョン
地震 jishin = earthquake アースクエイク
救急車 kyukyusha = ambulance アンビュランス
停電 teiden = power failure パワーフェイラア
避難所 hinanjyo = shelter シェルター、refuge レヒュージ
便所 toilet = lavatory ラバトリー、restroom レストルーム(注 トイレでも可)
携帯電話 keitaidenwa = cell phone セルフォン(注 モバイルフォンでも可)
募金 bokin = fund raising ファンドレイジング
大丈夫ですか? daijyobudesuka? = Are you okay? (アーユーオーケイ?)
何かしよう。
自分に出来ることは何か?
・・・色々あります。が、今は特定のこと以外は慎重に行動するべき。
自分だけが出来ることは無いか?
・・・多分無いけど思いついたので書きました。
少しでも何かのお役に立てれば、と思います。
続きます。
随時編集するので
誤字、間違い等あればコメントやメールください。
- テーマ:地震・天災・自然災害
- ジャンル:ニュース
- カテゴリ:日記
- CM:0